Ir al contenido principal

TTMIK - Common mistakes korean learners make

Cuando estudias un idioma por tu cuenta difícilmente puedes notar si cometes algún error cuando hablas, ya que no hay nadie que te corrija, además de que el coreano es un idioma muy diferente al español, porque lo que es muy probable que al principio cometamos muchos errores al hacer oraciones, y este libro esta para solucionarlo.



La reseña que talk to me in korean nos da es:

"Making mistakes is a natural part of learning a new language, but knowing which mistakes are commonly made by other learners and how to fix them can save you a lot of time and trouble. This book, which we made in collaboration with Billy from the famous Youtube channel, GO! Billy Korean, will help you learn about the 100 most common mistakes you can avoid when speaking Korean. All Korean learners can benefit from this book as it deals with mistakes made by Korean learners regardless of their level.
Billy’s channel broadly covers topics about Korea from the culture, food, tourist destinations to even Korean dialects. Working on this book with Billy, who is also a Korean learner himself, we were able to better pinpoint what Korean learners struggle with when using Korean."

¿Qué contiene el libro?


El libro cuenta con 100 errores comunes, cada uno viene con la corrección de ese error, la explicación de porque está mal y otros ejemplos con oraciones incorrectas y correctas. 

Si quieren ver la lista del contenido pueden verlo en TTMIK.







¿Cuánto cuesta? 

21 dolares
410 pesos mexicanos (aproximadamente)
17,000 won

¿Dónde comprarlo?

En la tienda oficial de Talk to me in korean


Si quieren ver más sobre el libro, les dejo el vídeo de su presentacion:


다음에 봐요!
Nos vemos!

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Hangul (한글)

El hangul (한글) es el sistema de escritura utilizado en el idioma coreano. Fue creado en 1443 por el Rey Sejong el Grande. En aquel entonces se conocía como Huminjeongeum (훈민정음). Antes de que el hangul fuese creado, la alfabetización era un privilegio que solo las clases privilegiadas tenían. En ese entonces, su sistema de escritura estaba basado en los caracteres chinos ( kanjis ) y, por lo tanto, era difícil de aprender. Sin embargo, la invención del Rey Sejong permitió que incluso la gente común ganara acceso a la alfabetización. 

Sobre mí

안녕하세요! 저는 소니아입니다. ¡Hola! Soy Sonia. El coreano es un idioma que siempre me ha gustado mucho. Lamentablemente en la ciudad en la que vivo no hay ninguna escuela que lo enseñe. Aun así, mi gusto por este idioma fue tanto que decidí aprenderlo de manera autodidacta. Es así como comencé a investigar todo lo que pude para poco a poco ir aprendiendo cada vez más. Pero debo decir que no ha sido nada fácil considerando que existe muy poca información en español y la mayoría esta inconclusa, y la otra parte de la información que se encuentra está en inglés.

Vocales (모음)

Las vocales coreanas consisten en 10 vocales simples y 11 vocales compuestas. Estás  no pueden ir solas, tienen que estar acompañadas por una consonante, así que para escribir una vocal se le antepone la consonante “ㅇ”, en estos casos “ㅇ” no tiene valor fonético, solo llena un vacío ortográfico, como la h en español.  Vocales simples  A continuación les mostraré cada una de las vocales con su romanización oficial y el sonido que, en mi opinión, es más similar.  Nota:  En naranja esta la romanización oficial y en verde el sonido que considero que es más similar en español. Como podrán darse cuenta, existen dos tipos de o y u, cada una con diferente fonética. Esta es una de las razones por las que aprender coreano sin saber hangul puede provocar que tengas una mala pronunciación. ㅓse pronuncia como la o pero con la boca abierta,  de igual manera enㅕ. ㅡ se pronuncia como la u pero con los dientes cerrados. ¿Cómo podemos formar sílabas?...